“Aitakatta” and poor translations
Posted by Doug on October 26, 2008
According to the Japanese Wikipedia entry on AKB48 (as translated by the 18.104.22.168 version of the Translator add-on for Firefox), “AKB48 (FOTIEITO EKEBI), Akimoto Yasu a full production by 2005, was born to a woman Idol group. Akihabara, a private theater is a theater AKB48 and performances here are almost daily.” Well, I’m glad that got cleared up.
Among the “Issues and Problems” there is a mention that “Theater BLT, such as CD and DVD will be sold at the theater, you shake hands and the novelty of mercenary participate in the purchase of tickets because, CD and NE BLT and a lot of theater and the surrounding circumstances to be dumped Has occurred.” I don’t know what I’d do if that happened to me, but at least you can buy a handshake and a hug for ¥1,300 (“The sweet-hip (1,300 yen) → purchase of a handshake and a hug from the implementation committee.”). I wonder if they have gift certificates…
Yeah, the Translator add-on is of limited use to me.